美女被绑架,俪影2046,安娜情欲史 bt,青云志2一共多少集

<nobr id="usfae"><form id="usfae"></form></nobr>
<abbr id="usfae"><table id="usfae"></table></abbr>
  • <pre id="usfae"><option id="usfae"></option></pre><center id="usfae"></center>

    <abbr id="usfae"><form id="usfae"><noscript id="usfae"></noscript></form></abbr>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        影音先锋资源网站 | 《贺少的闪婚暖妻》 | 在线观看二人做人爱 | 陈赫lol全明星赛视频 | 秋蝉电视剧在线观看免费西瓜 | 亚特兰蒂斯失落的帝国 | 老弟影院 | 内射后入GV男男 | 染红的街道游戏 | 封神榜范冰冰 | 免费观看90分钟高清电视剧 | 内射后入GV男男 | 蜜桃成熟33d演员 | 僧侣走肾不走心动画片全集 | 虫爱少女在线观看高清免费完整版 | 《FLEUR》动漫 | 请你原谅我在线观看 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 白夜追凶2 电视剧 | 虹猫蓝兔快乐数学 | 星猫历险记美食篇 | 芭比之公主学校2 | 小楼又东风 电视剧 | 电影《姨妈佩格》免费看 | 葬礼视频| 战粟的乐谱 | 电轨列车少女2在线观看 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 青苹果乐园免费高清在线 | 葫学园| 重生之门免费观看王俊凯演的 | 凹凸世界在线观看 | 请你原谅我在线观看 | 僧侣走肾不走心动画片全集 | 新闻联播前主持人张宏民入驻头条 | 甜甜私房猫国语 | 笑傲江湖霍建华版56集 | 一见倾心在线观看免费完整版 | 巨臀吧 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 高跟女王踩踏 |